世间本无事,世间本无事
甫一忙完,两大愁思旋即浮出脑海,萦绕心间。是谓离别与花嫁。(可见人不能闲着。闲了,就莫名的小布尔乔维亚起来)
喜聚不喜散。在这点上我跟贾宝玉站一边的。聚时便时时好;而想到有分崩离析那天,就心生悲凉。这叫做小孩子心性吗?到了国外,人的分分合合更是平常。半年,一年?仿佛第一次见面说你好的声音还未落下,就又要说再见了。而再见,只是不知何时再见。
常见的电影镜头:你站在繁华的街中央,人们快放般匆忙由你身边划过,做彼此的过客。
我不喜欢。
日语班的同学都要走了的时候,我很郁闷的在msn问will san,他说:that's why keeping in touch is important。我当时佩服得了得!觉得学到了法宝。想那才是大人的态度。
可每次还是会忧伤。虽然每次都会比前次的忧伤少一点。随着自己越来越长大,忧伤的成分越来越少,最后就可以很漠然了吧。可是那样也不好,我是喜欢相处时的大欢喜,分别时的大忧愁。
------------------------------------------
奇怪最近总是莫名其妙的被包围在关于结婚的信息中。甚至还从frank那里检来本他看完不要的婚礼指南。那天朋友在msn上说自己去看了婚纱。我就一下嫉妒起来。
没有啦,我也没有恨嫁。只是感慨。那种幸福的怀抱着挑剔的心情为自己选婚纱的心情,我也期待过,也许也不会再有了吧。那时候跟冬子同居的时候,她说,“披婚纱做公主,是每个女人的梦想。”被我很敷衍的“哦”了过去,心里大概是不以为然的。
其实只是种心情吧。仿佛准备一场郑重其事的仪式,接纳另一个人进入自己的生命。然后洗手做羹汤,平淡幸福生活。男人大概很难理解,我猜。他们一定觉得为什么女人总是需要一些仪式来证明什么。无所谓了,不过当你们的新娘在为婚礼绞尽脑汁的时候(不管是只有你们两个人,还是高朋满座的那种),请务必感到幸福吧。那是她那么在意你的证据。
そんな気持ちを持っていれば良かったわ。-只是怀着那样的心情就很好了。
(中国的朋友的翻译,觉得好像还不是很准,要去问问日本人。)
猪头,祝你幸福哦。^_^
No comments:
Post a Comment